The hunger was the woman with a friendly, foreign name-tag.
That busy Saturday.
A miracle healer, as pale as milk, passed through the city –
a reminder that we all had our role to play in the war.
For a moment, his voice stopped the curious shoppingbagscrowd-
echo between tall cement buildings.
A sudden rain followed, baptised my sleeping bag,
in the queue at the Lower Street Food Bank.
The history sliced a nearby road in tiny squares of holy bread.
– published in International Times, available here
– to Liu Xiaobo –
Like all those people I once knew,
who came and then
left my life as if they never existed,
many cities inherited this flesh
under the weight of my fears.
(for Timothy Snyder)
At first, we reduced the water supply.
The poisoned city wells dried up.
The light burnt the crops.
At sunset, everything crumbled into a black peace.
Then somehow we got used to an economy of words.
We collected ideas and thoughts in one book.
We spent the days memorising chapters.
For those trapped in the outer world,
for the privilege of staying alive.
Published today in ‘I am not a silent poet’ https://iamnotasilentpoet.wordpress.com/2017/07/12/economy-by-maria-stadnicka/
with many thanks to the editor Reuben Woolley.
Pentru cititorii in limba romana, saptamana aceasta a sosit cu o surpriza minunata. O pagina de poezie publicata in LitArt publicatie lunara de cultura, tiparita la Tg. Mures, sub egida onorifica a filialei locale a Uniunii Scriitorilor.
Multumiri redactorului-sef Adrian Armand Giurgea si echipei redactionale pentru promovarea valorilor culturale romanesti.
Pentru mine are o semnificatie speciala. 14 ani de cand am publicat ultima oara in Romania. 14 ani lungi, foarte lungi, de absenta si de dor. Editia tiparita este distribuita in Romania si poate fi accesata electronic in format pdf aici:
For Romanian readers, this week arrives with a beautiful surprise. Nine poems published in LitArt, Tg. Mures, Romania, under the Romanian Writers Association patronage. Gracious thanks to the editor-in-chief Adrian Armand Giurgea as well as the whole editorial team for the great work you are doing in promoting the cultural values of our generation, in Romania and abroad.
This has a particular significance for me, as it marks 14 years since the publication of my last poem written in Romanian. 14 long years.
The magazine is available in print and online, downloadable here:
Photograph: @Georgiana Calinescu-Barber
Sometimes when both of us have dinner
the silent wolf stops by to watch.
I hear the urgent knock on the window but
keep looking forward, keep laughing.
We talk about the constant rain and
listen to the tapping sound on the roof.
I offer you another glass.
A distant howl breaks in – metallic echo in the room.
The ocean drips and drips
cold over the plates, cold over the tablecloth.
I wipe everything clean.
The milk teeth are ready to crush new words.
A poem for ‘Europa‘ by Andrew Heath https://www.amazon.co.uk/Europa-Andrew-Heath/dp/B01LYHL716
For further information on Andrew Heath’s music, please click here: https://andrewheath.bandcamp.com/